欢迎访问《语言教育》,
《弟子规》诗体英译 ——兼论典籍英译的三个要素及类比操作
Translating The Juniors’ Canon as a Poem ——with Notes on the Three Factors and the Analogy in Translation of Chinese Classics
| {{custom_ref.label}} |
{{custom_citation.content}}
{{custom_citation.annotation}}
|
/
| 〈 |
|
〉 |