|
摘要 摘 要:本研究探索中国高校大学生选择学习六个非英语第二、第三公共外语的多语动机构成,并进行跨语言比较。研究采用序贯混合法设计,对289名某高校大学生发放动机问卷,并抽取其中27名学生进行后续访谈。量化数据使用因子分析、多元方差分析和单因素方差分析等手段,质性数据使用NVivo 12.0进行主轴编码。结果显示,受试选修非英语外语的最大动机来源是学习经历,其次是文化兴趣和自我区分。在工具型动机、融合型动机、自我区分、文化兴趣四个变量间存在显著跨语言差异。本研究也表明,中国学习者拥有模糊的多语姿态,同时受到全球英语的过滤效应影响。多语动机的跨语言差异体现宏观语言价值体系对社会语言使用和语言教育系统的渗透,凸显了语言学习动机和社会政治文化环境之间的共生关系。本文最后对如何开展“多语并进”的外语教育改革提出了实施建议。
关键词:多语学习动机;外语教育改革;二语动机自我系统;多语姿态
|
|
|
[1] |
杜丹 金立鑫. 存现句式的跨语言编码类型及其共性解释[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 13-. |
[2] |
张秀芹 张红娟.
4/3/2条件下读后续说对语言流利性和准确性的影响----与2/2/2之比较
[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 98-. |
[3] |
马志刚 何琴. 汉语两类双宾语句式的语段生成及其核心语素的及物性阐释[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 26-. |
[4] |
张毓 卫乃兴. 学术论文局部语义韵探索[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 39-. |
[5] |
张磊 李雪红. 局部语法的跨学科对比研究:以例举语言为例[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 50-. |
[6] |
许钧. 关于深化中国文学外译研究的几点意见[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 109-. |
[7] |
甘露 刘云虹. 从翻译的生成性看《诗经》法译[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 114-. |
[8] |
卢冬丽. 转生、再生与共生:中国当代科幻文学英日转译的文本生命存续[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 121-. |
[9] |
周晓梅. 《女勇士》与《喜福会》里中国符号的书写、译介与认同[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 132-. |
[10] |
庞双子 王克非. 翻译文本特征和语言接触研究的进展[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 142-. |
[11] |
全峰 韩景泉. DP-be-DP型系动词结构与施用操作[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 1-. |
[12] |
邱锡鑫 董敏 刘巍巍. 外壳名词的认知功能与理学和工学学术话语的知识建构[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 62-. |
[13] |
姜峰. 中国学生学术话语能力发展与英语教学有效性研究[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(06): 74-. |
[14] |
朱立霞 蔡金亭 徐曌瑢 庄倩. 汉-英-日初学者的主观跨语言相似度实证研究[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(05): 90-. |
[15] |
刘鼎甲. 英语被动式汉译方式的多文体对比研究[J]. 外语与外语教学, 2021, 01(05): 111-. |
|
|
|